ASORTIMANSKI KATALOG
Generic placeholder image

IMTEC POSLOVNICE

Posjetite Vama najbližu poslovnicu ili nas kontaktirajte na besplatni info broj 080 022 338.

Saznajte više »

Generic placeholder image

IMTEC KATALOG

Aktuelna ponuda tehnologije koja Vas čini boljim. Prelistajte katalog.

Saznajte više »

Generic placeholder image

POSAO U IMTEC-U

Želite postati dio naše pozitivne priče? Pošaljite nam svoj CV i motivaciono pismo.

Saznajte više »

Najnovije objave

Najnovije objave

DEFINICIJA MODERNOG JEZIČKOG LABORATORIJA

1367 Pregleda 0 Liked

Moderni jezički laboratoriji temelje se na pretpostavci da se tehnologija učenja jezika ubrza uključivanjem učenika u proces učenja putem praktičnog sudjelovanja. Priroda današnjih modernih jezičkih laboratorija ide u korak sa brzim napretkom tehnologije. Moderni jezički laboratoriji razvili su se tako dramatično od prvobitnog koncepta, da se čak i termin „jezički laboratorij“ često zamjenjuje sinonimima kao što su:

  • Digitalna laboratorija jezika
  • Softver za digitalni jezik
  • Jezička laboratorija
  • Laboratorija za strane jezike
  • Laboratorija za svjetske jezike
  • Savremeni ili moderni jezički laboratorij
  • Sistem jezičkih laboratorija
  • Oprema jezičke laboratorije
  • Laboratorija za multimedijalni jezik
  • Sistem upravljanja jezičkom klasom
  • Centar za učenje jezika
  • Jezički medijski centar
  • Multimedijski centar za učenje
  • Virtuelni jezički laboratorij

Nove tehnologije poput laptopa, tableta, pametnih telefona i WiFi mreža učinile su revoluciju u načinu primjene modernih jezičkih laboratorija. Mnoge škole i dalje koriste namjensku prostoriju, ali koriste i lako prenosivu opremu za korištenje u različitim prostorijama gdje studenti i nastavnici koriste svoje vlastite uređaje za nastavu. Ukratko, moderni jezički laboratoriji prihvataju koncept: bilo koji uređaj - bilo gdje - bilo kada.

Anatomija jezičke laboratorije

Šta nam je sve potrebno za jezički laboratorij? Moderni jezički laboratorij obično uključuje sljedeće komponente:

UREĐAJ NASTAVNIKA – Nastavnici koriste često laptop ili desktop računar sa dodatnim monitorom za prikazivanje softverske konzole jezičkog laboratorija.

UREĐAJ UČENIKA – Učenici mogu koristiti bilo koju kombinaciju školskog ili vlastitog uređaja:

  • Desktop ili laptop računar
  • Tablet
  • Pametni telefon
  • Chromebook-ovi

SLUŠALICE pomažu studentima da se koncetrišu na svoj vlastiti rad uklanjajući buku u okolini. Slušalice takođe koriste mikrofone za smanjenje buke kako bi osigurali da studenti bilježe samo svoj glas, a ne glasove susjednih učenika.

SERVER – Server je jednostavno računar s hostom softvera za jezički laboratorij. Na serveru je baza podataka multimedijskih zadataka i snimaka i odgovora učenika. Server može biti fizički u prostoriji ili može biti u potpunosti kreiran u Cloud-u ( u oblaku ).

MREŽA – Moderni softverski jezički sistemi obično koriste školsku mrežu kao podršku za komunikaciju i interakciju među svim polaznicima. Mreže mogu biti žične ili bežične (WiFi), a podrška za domaće zadaće se može urediti i preko interneta.

SOFTVER JEZIČKE LABORATORIJE – Ovo je softverska aplikacija koja omogućava nastavnicima i učenicima međusobnu interakciju. Sadrži bazu podataka kurseva i nastave, nastavnika i učenika, biblioteku multimedijalnih materijala i zadataka te pridružene odgovore učenika i povratne informacije nastavnika. Ovo je sistem upravljanja koji integriše sve sastavne dijelove u jedinstvenu platformu za učenje.

Zašto koristiti Language Laboratory? Idealan način učenja stranog jezika je angažovanje vlastitog, stručnog nastavnika za željeni jezik. To je, međutim, nemoguće za većinu učenika. U većini škola, časovi stranog jezika podrazumijevaju jednog nastavnika koji radi sa 20 do 30 učenika ( ili više ) istovremeno.

Statistika je pokazala da se u takvom okruženju za govornu praksu potroši manje od 25% vremena u nastavi. To znači da prosječni učenik govori manje od jedne minute za svaki sat nastave.

Jezički laboratoriji povećavaju vrijeme govora učenika za najmanje 10 puta – što zauzvrat ima ogroman utjecaj na količinu govorne prakse učenika, a naposljetku i na poznavanje jezika učenika. Put do tečnog govora je „vježba, vježba i vježba“.